רגע של טריוויה מסע שבועי בעקבות מילים, שורשים וגלגולים אודות
גיליון 836 · 07.01.2026 · יאיר פלדמן

בלונדון, הייאוש אולי יותר נוח, אבל לא הקור

אלף גוון וגוון

לשם שינוי, הפעם החלטנו לגוון את ה"רגע", או לפחות לדון באופן מגוון למדי במילה גוון. נאמר מייד: יש הגורסים גון (כפי שאנחנו מבטאים בשגרה), יש התומכים בתצורה גוֹן, ויש מי שאוהב את גוֶן (ברבים גוונים) ואפילו גֶוֶן, ובמילון בן-יהודה תמצאו גם את גון. אולי מדובר בגוונים שונים, אבל המובן אחד, ואנחנו נכתוב כאן גוון – ועל כגוֹן דא נאמר שגם בכלל הזה יהיו יוצאים מן הכלל, ואתם רשאים לבחור מתוך המיגוון הרחב.

הכל מתחיל בפרסית שהיתה לארמית גונא, השפה שבה נכתב התלמוד הבבלי ולכן תמצאו בו את הביטוי "כהאי גוונא", באופן זה, בדרך זו, במקרה כזה. ובראשי תיבות: כה"ג. אפילו לשתי מילים אלה יש מיגוון צורות-ניקוד!

איור מתוך גיליון 836
איור מתוך גיליון 836

השימוש הנפוץ ביותר הוא בעניין הצבעים והגוונים, מן ההבחנה הגסה שמביא מילון בן יהודה "מראה צבע הגופים אם לבן ואם שחור, color". לא נדקדק מתי זה צבע ומתי גוון, המוגדר במילון אבן-שושן "בן- צבע, הבדל דק בצבע... ובהשאלה: ניואנס, שוני קל בין דברים דומים, במראה, בצורה, בתוכן וכדומה". לחמישים הגוונים של אפור בספרות המודרנית הגענו ממקורות הרבה יותר מוקדמים, וכך אומרת מסכת ברכות: "עוֹף אֶחד ישׁ בִּכרכי הים ושׁמוֹ כרום, וכיון שֶׁחמה זוֹרחת עליו, מִּתהפךְ לכמה גונִּין". שמו של העוף יותר ממזכיר לנו את המילה הלועזית chrome, אשר הרבה לפני שהיתה לשמו של הדפדפן הנפוץ מבית "גוגל", ולפני כן היסוד הכימי כרומיום – היתה khroma, ביוונית צבע, ובמדוייק יותר צבע העור. את הצבעוניות הזו קשרו לתרכובות הצבעוניות שנוצרו מן היסוד המתכתי, ולצבעוניות הלוגו של הדפדפן. מכאן הצילום והציור המונו-כרומאטי, בגוונים שונים של אותו צבע; וגם הכרומטוגראף שמזהה רכיבים שונים של חומר (במקור, בגלל צבעם השונה) – וכלה במיודענו הכרוֹמוֹזוֹם, שנקרא כך משילוב בין כרומה לסוֹמה, גוף ביוונית, משום שבניסויי מעבדה, המבנים בתאים שבהם החומר התורשתי DNA נצבעים היטב בצורה בולטת. ובמעוף הציפור רבת-הגוונים בחזרה לכרום של מסכת ברכות: בעברית שאחרי המקרא כרום היה צבע ירוק או צהוב – וגם שמה של הציפור, שנלקח כנראה מן המילה היוונית. מיהו העוף הזה? גם כאן מיגוון התשובות גדול, מטווסים ועד זרזיר מבהיק, שאחד מבניו הסכים להתייצב בפני צלמנו.

מן הגוון צמחו ביטויים שונים כגון חד-גוני ורב-גוני, וגם ססגוני שמקורו מעניין: ססגוני הוא בעצם רב-צבעים. הכיצד? עור תחש הוא מן העורות שבהם השתמשו במלאכת עשיית המשכן. זהותו של התחש עמומה, וכסיוע לזיהוי, את המילה "ססגונא" שהיא התרגום הארמי לתחש, פירש האמורא רב יוסף "שֶׁשש בגוונין הרבה". פשוט מאוד, לא? ומכאן, ססגוני הוא מי שיש לו הרבה צבעים!

"חופש, שוויון ואחווה" ההיסטוריים מפנים את מקומם למונחים המודרניים יותר "גיוון, שוויון והכלה" (באנגלית Diversity, equity, and inclusion או בקיצור DEI(, ולמסגרות שפועלות לקידום של ייצוג, הוגנות ושילוב של אנשים מקבוצות מגוונות באוכלוסיה, ובמיוחד של אלה שלא הצליחו להשתלב בשל זהותם או בשל מוגבלות מסויימת. המונח האנגלי מדבר על diversity למרות שגיוון מתורגם בדרך כלל ל-variety שמקורו בלטינית varietas שעניינו מה ששונה, נבדל, מגוון. ממנו קיבלנו מיגוון רחב של וריאנטים, מ-variance, שׁוֹנות בסטטיסטיקה, עבור בארגון "וראייטי ישראל" המסייע לילדים עם צרכים מיוחדים – וכלה ב-Hors d'oeuvre variés , הגרסה הצרפתית למתאבנים, "מנות פתיחה מגוונות".