רגע של טריוויה מסע שבועי בעקבות מילים, שורשים וגלגולים אודות
גיליון 817 · 06.08.2025 · יאיר פלדמן

לבני הדור הבא כבר יצמחו שיני בינה מלאכותית

במקלי ובתרמילי

"אצא לי לטייל / על כל ארץ ישראל / במקלי ובתרמילי" שוררה נעמי שמר, ובהמלצתה ניטול את מקל הנדודים למסע-מילים בעקבות המילה מַקֵּל, בתקווה שלא ישימו לנו מקלות בגלגלים. על אותה מילה פוסק המילון האטימולוגי של קליין בקצרה שמקורה לא ידוע, ואילו המילון של אליעזר בן-יהודה מקדיש עשרות מילים להשערות השונות. המקור לא ידוע, אבל השימוש במקל ידוע גם ידוע. שוב בן-יהודה בלשונו היפה: "בד של עץ וכדומ' שנושא אדם בידו להישען עליו ולמשש בו בהליכה, או להכות בו וכדומה".

איור מתוך גיליון 817

מקל הוא חלק מן הציוד הבסיסי שאדם נושא עימו, ולכן נאמר שאת קורבן הפסח יאכלו "מָתְנֵּיכֶם חֲגֻרִים נַעֲלֵּיכֶם בְרַגְלֵּיכֶם וּמַקֶלְכֶם בְיֶדְכֶם וַאֲכַלְתֶם אֹתוֹ בְחִפָזוֹן". ולעומת זה, "לא ייכנס להר הבית לא במקלו ולא במנעלו". בלי ספק החביב ביותר הוא "מקל סבא", ציוד-חובה לסבא ולכל מי שמתקשה בהליכה. ולאותה מטרה גם המקלות המשמשים מטפסי-הרים ואחרים שמסתייעים בהם להליכה במישור. זכור לטובה גם מקל הנוודים שהוא חלק מדמותו של צ'רלי צ'פלין. אל ייקל בעיניכם שאפשר לא אחת לתפוס את המקל בשני קצותיו, כמו גם לעשות בו שימושים מנוגדים לגמרי, כמו מקל קסמים – ומקל חובלים. על הדואליות הזו כבר עמד הנביא זכריה: "וָאֶקַח לִי שְנֵּי מַקְלוֹת לְאַחַד קָרָאתִי נֹעַם וּלְאַחַד קָרָאתִי חֹבְלִים".

מקל חובלים מזכיר לנו שלמקל יש שימוש עתיק מאוד, שנמשך גם בימינו, באכיפת החוק. כאשר ציווה אלוהים את משה למנות שופטים שישפטו את ישראל, התלוו לכך הוראות הפעלה, ומסכת סנהדרין מפרטת: "שופטים אלו הדיינים הקבועין בבית דין ובעלי דינין באים לפניהם. שוטרים אלו בעלי מקל ורצועה והם עומדים לפני הדיינין המסבבין בשווקים וברחובות ועל החנויות לתקן השערים והמידות ולהכות כל מעוות, וכל מעשיהם ע"פ הדיינים. וכל שיראו בו עיוות דבר מביאין אותו לבית דין ודנין אותו כפי רשעו". מקל ורצועה היו, והינם, חלק מעֶרְכַת-הכלים של כל שוטר, לעתים הם אַלָה או נַבוּט, ובלעדיהם להחלטות השופטים אין משמעות. אפילו שלמה המלך החכם באדם, האמין שמכה קטנה במקל מותרת כחלק מן החינוך: "אַל תִמְנַע מִנַעַר מוּסָר כִי תַכֶנוּ בַשֵּבֶט לאֹ יָמוּת. אַתָה בַשֵּבֶט תַכֶנוּ וְנַפְשוֹ מִשְאוֹל תַצִיל". הרמב"ם היה מעט עדין יותר וכתב: "לא יכה אותם [המלמד את התינוקות] בשוטים ולא במקלות אלא ברצועה קטנה". מערכת החינוך בשיטת המקל והגזר.

אם אתה נביא, אפילו במקל תראה את הצד החיובי, הפריחה: "וַיְהִי דְבַר יְהוָה אֵּלַי לֵּאמֹר מָה אַתָה רֹאֶה יִרְמְיָהוּ וָאֹמַר מַקֵּל שָקֵּד אֲנִי רֹאֶה". ורש"י מבאר: "היטבת לראות - השקד הזה ממהר להוציא פרח קודם לכל האילנות".

איור מתוך גיליון 817

מקל באנגלית הוא stick, והוא יכול להיות קטן ונחמד במשחקי מחשב בתור joystick – אבל לאחיו הגדול יש תפקיד גם בהשכנת שלום. לנשיא ה-26 של ארצות הברית תיאודור רוזוולט שכיהן בראשית המאה ה-20, מיוחסת האמירה: Speak softly and" "carry a big stick; you will go far. האלה באנגלית היא גם baton, מן המקור הצרפתי bâton שאת זכרו תמצאו בעיר Baton Rouge בירת מדינת לואיזיאנה בדרום ארה"ב, מדינה ששמה ניתן על ידי מגלה הארצות הצרפתי רובר דה-לה-סאל שהכריז עליה כטריטוריה צרפתית לכבודו של מלך צרפת לואי ה-14. עדיין בארצות הברית, ממנה הביטוי "Dropping the baton", כישלון בהשלמת משימה או במימוש אחריות – וזה בעקבות הרץ במירוץ-שליחים, שנכשל בהעברת ה-baton לרץ הבא אחריו.