גשם ביוני. הלאנגליה היינו? ללונדון דמינו?
שומר מסך יקרב אליו
מדברים אצלנו הרבה מאוד על זמן-מסך מופרז (בעיני מי?) של ילדים וצעירים ועל ההתמכרות שלהם למסכים, ולכן ראוי להרים את המסך ולגלות – את המסך.
מסךְ, אומר לנו המילון, וברבים מסַכִּים, מגיע אלינו מן השורש סכך – כמו גם סכְך לסוכה וגם הסככה, הסוכֵך והסוכה עצמה – והוראתו לכסות, להפריד. "כל אִּישׁ חֲכַם לֵב אֲשֶׁׁר נתַן יהוה חכמה בלִּבוֹ" שבידיהם הפקיד משה את בניית המשכן במדבר, עליהם נאמר "וַיַעַשׂ מסךְ לפֶׁתַח האֹהֶׁל תכֵלֶׁת ואַרגמן ותוֹלַעַת שׁנִּי ושֵׁשׁ משׁזר מַעֲשֵׂה רֹקֵם". ואומר רש"י: "וִּילוֹן, הוּא מסךְ כנֶׁגֶׁד הַפֶׁתַח, כמוֹ שַׂכת בַעֲדוֹ [בספר איוב] לשׁוֹן מגֵן".
האם המסך כמוהו כמסֵכה המכסה את הפנים? יש שתי מסכות, בכתיב זהה, מַסֵכה. הראשונה היא זו שאנחנו מכירים, בהשפעת mask באנגלית ודומותיה בלשונות אחרות – והאחרת היא מסכה שמבוססת על יציקה, נסיכה, כגון של יין-נסך, או של מתכות. לקריאתו של אהרון, "וַיִּתפרקוּ כל העם אֶׁת נִּזמֵי הַזהב אֲשֶׁׁר באזנֵיהֶׁם וַיבִּיאוּ אֶׁל אַהֲרֹן. וַיִּקַח מִּידם וַיצַר אֹתוֹ בַחֶׁרֶׁט וַיַעֲשֵׂהוּ עֵגֶׁל מַסֵכה". הדקוּת הלשונית של משמעות שונה סייעה לעיתון "מעריב" לפרסם מדור בשם "מסך ומסכה" שעסק כמובן בענייני קולנוע ותיאטרון, לשניהם מסך, אחד שעליו מקרינים את הסרטים ולשני כזה שנפתח ונסגר. קרובה לו היתה תוכנית רדיו שגם היא האריכה ימים בשם "המסך עולה".

היריעה המבדילה בין עולמות או ישויות הושאלה באופן טבעי גם לתחומים אחרים. כדי לפזר מעט את מסך העשן שמאחורי הדברים, נזכיר את מסך הברזל, מונח שטבע וינסטון צ'רצ'יל בנאום ב-1946 – למרות שהופיע כבר קודם לכן, למשל ב"חוות החיות" של ג'ורג' אורוול ואפילו בספר שוודי מ-1923 ששערו מופיע כאן. אבל רק צ'ר'צ'יל קיבע אותו בתודעה העולמית בשרטוט מפת העולם: "משטֶׁטין שלחופי הים הבלטי ועד טריאסטה באדריאטי, נמתח 'מסך ברזל' לאורך היבשת".
בתקווה ש"מסך הברזל" והשפעותיו הם כבר מאחורינו, נזכיר את השימושים המודרניים של המילה: המשפטנים מדברים על הרמת מסך, כלי משפטי שננקט רק לעתים רחוקות, ומאפשר לייחס את החובות והזכויות של חברה בע"מ לבעליה. הוא ננקט במשורה, מפני שהוא מנוגד לעיקרון האישיות המשפטית הנפרדת, זו של החברה וזו של בעליה. הרמת מסך מאפשרת הגשת תביעה נגד בעלי המניות או המנהלים אם יש חשד לרמאות תוך ניצול מסך ההתאגדות.
מסך הברזל הוא Iron curtain באנגלית, ובהזדמנות אחרת נכתב כאן ש-curtain מבטאת את רעיון הסגירה וההפרדה. היא באה מן המילה הלטינית cortina שמובנה וילון או מסך, ואת השורש שלה תמצאו גם בקוהורטה, יחידה סגורה בצבא הרומי, ולימים חצר סגורה ואף חצר המלך, ומכאן court מלכותית וגם הקוּריה האפיפיורית.
המסכים שכולנו מכירים מותקנים בטלוויזיה (המסך הקטן, שלעתים הוא מסך מפוצל), בקולנוע ובמחשבים (בשניהם, גם ריבוי-מסכים) – וכמובן בטלפונים ניידים שבהם איכות המסך היא פרמטר נחשב ביותר. כדי להגן עליהם, מותקן בהם שומר-מסך, להקטנת הבלאי. למחשבים נכנסו כך screenprint, screensaver וגם screenshot, צילום-מסך. גם מסך הקולנוע הוא screen (וממנו גם screening, בחינה מדוקדקת) שמקורו במילה גרמנית שהתגלגלה גם ללשונות הלטיניות והיתה ל-schermo באיטלקית ול-crané בצרפתית. ואם היא מוכרת לכם, הרי זה מפני שבדילוג לשוני מרהיב היא היתה למילה העברית היפה אֶׁקרן שמזכירה כמובן למה נועד המסך.
