זהירות, אתם משחקים בסייבר-נֶפֶץ
עוריינות
לנגד עינינו ה"רגע" הזה קורם עור וגידים, ובעיקר עור, מילה שאת מקורה הלא-ברור קושרים חכמי המילים לשורש ערה שממנו נגזרו גם עֵּרום, ערווה וערייה, ולכן משמעותו היסודית היא עור עירום, חשוף.
עור הוא כיסוי הגוף, והוא נחשב לאיבר הגדול ביותר בגוף ומהווה %15 ממשקלו, ומתחת למעטפת הזו אולי הוא מחביא משהו, לפחות מבחינה לשונית. כאן נעיר כי הלשון העברית חסכנית (ואולי קמצנית?) וקבעה את המילה עור לרקמה החיה שעל גופנו וגם לחומר שממנו מייצרים נעליים, בעוד ששפות אחרות דאגו להבדיל, באנגלית למשל, בין skin לבין leather. כך, המקרא מדבר על "הֲיהֲפֹךְ כוּשִי עוֹרוֹ וְנָמֵּר חֲברְבֻּרֹתָיו" – אבל גם על "וְעֹרֹת אֵּילִם מְאָדָמִים וְעֹרֹת תְחָשִים ועֲצֵּי שִטִים" במיפרט החומרים ששימשו בעשיית המכסה לאוהל המשכן. השד הקופירייטרי מתפתה כמובן להעיר כאן משהו על עור לגויים.

גם חכמי הגמרא ידעו כי למרות שאותה מילה משמשת לשני דברים, יש הבדל תהומי בין הבשמים שמקנים לעור ריח נעים ובין ייצור העור המעובד: "אי אפשר לעולם בלא בּשָם ובלא בוּרסקי [מעבֵּּד עורות; עיסוק הכרוך בריחות רעים], אשרי מי שאומנותו בשם, אוי לו מי שאומנותו בורסקי". המילה הזו משמרת את היוונית byrsa לציון עור – שהתגלגלה עם השנים לכיס-עור, תיק, borsa באיטלקית ו-bolsa בספרדית, ומשם לשמו של שוק למסחר במניות וסחורות, בגלל ציור של כיסי-עור בשלט של משפחה בלגית שמול ביתה נוצרה הבורסה הראשונה.
העור הוא מה שאנחנו רואים באדם ואולי גם בפנימיותו, ולכן שויכה לו המטאפורה של היפוך העור, והכי נוח היה לעשות זאת כשדנים בכושי כהה-העור. באנגלית יש אולי רמז לסוד שמתחת לעור: עיון במילון יראה לכם שלצד הפועל to hide, להחביא, להסתיר – ישנו גם hide כשם עצם שפירושו "עור של בעל-חיים גדול". מילים דומות קיימות בלשונות שמקורן דומה, למשל Haut, עור בגרמנית. המקור הלשוני המוקדם יותר קושר אותן למילים שבכולן טמון יסוד ההסתרה, כגון obscure, מעורפל, וגם custody, משמורת או החבאה – אבל, כמה מפליא, גם המילה היידית קישקע, שמבוססת על מילה רוסית דומה שפירושה מְעִי, ולך תדע מה מתחבא בו!
אם כל הדיון הזה גורם רק לכמה מכם שעורם ייעשה חידודין-חידודין (ביטוי שבמקורו נאמר על בשר הגוף, והכוונה היתה למי שנגרם לו רוגז), הרי זה מפני שכנראה לא כולנו עשויים מעור אחד. אולי תעדיפו במקום זה עור-ברווז, שהוא לא רק ביטוי ציורי אלא תופעה מדעית: במצב של עור ברווז או סימור שיער )Cutis Anserina( , בלוטות השיער שבעור מתנפחות לזמן קצר באופן לא רצוני בתנאי קור ובמצבי התרגשות. הרפלקס גורם לשערות לסמור וכך יוצר אשלייה שבעל החיים גדול יותר מכפי שהוא באמת כדי להרתיע את הגורם המאיים. במצב של קור, הרפלקס לוכד שכבה של אוויר קרוב לעור שעוזרת לשמור על חום הגוף של היונק (מנין? ויקיפדיה היודעת-כל).
העור מורכב ורב תפקידים וכדי למלא אותם הוא מורכב מעילית העור (אפידרמיס), העור (דרמיס) ותת-העור (היפודרמיס). בכולם נמצאת המילה dermis, מ-derma ביוונית, שהגיעה גם לדֶרמטולוגיה, וגם לתכשיר המפורסם "דֶרְמפון" שמחירו שווה לכל נפש ואינו גורם לכם לחשוב שפושטים את עורכם. וראו איזו מהפיכה עברה האופנה, מאדם וחווה שאחרי ניסיון המרידה שלהם "ויעש יְהוָה אֱלֹהִים לְאָדָם וּלְאִשְתוֹ כָתְנוֹת עוֹר וילְּבִשֵּם" – ועד למכנסי סְקיני צמודים שעשויים לאו דווקא מעור. ואם הם לא מסתדרים עם גזרתכם, התנחמו באכילת לֶדֶר מִשְמְשים אשר שאב את שמו מהמילה leather.

