רצועת-עזה, הבּוֹר בקצה המנהרה
נאוּם הכתר
הפעם אנחנו קושרים כתרים לכתר הבריטי, לזה שחותם בקבוק בירה וגם לזה ששומר על השן.

כפשוטו, הפועל לכתר פירושו לחכות, ומכאן הביטוי כתר לִי זְעֵּיר הלקוח מספר איוב ומשמעו חכֵּה לי קצת, המתֵּן לי. אבל, המשמעות המקורית של השורש כתר היא לסובב, להקיף, וחוקר המילים קליין אומר שהמילה כתר במובן של המתֵּן מקורה מי שמסוּבב ומוּקף בציפייה, מחכה. הוא משווה זאת לפועל הִקִּיף שנאמר על מי שמכר סחורה באשראי, בהקפה, ולדעתו יש כאן התפתחות של המובן, וההקפה הפיזית נהפכה למי שהילווה וחיכה לכספו שיּושב. במקור, כתר הוא בעל משמעות של עיגול והקפה, ולכן גם המובן השכיח ביותר שלו הוא אותו תכשיט עגול המוּשָם על ראשו של מי שמוכתר למלך. ולא רק מלך מתנאה בכתר: תמצאו גם כותרות עמודים ארכיטקטוניות, וכבר בתוכנית בית המקדש דובר על "עמֻדִים שְניִם וְגֹֻּלת הכֹתָרֹת אֲשֶר על ראֹש הָעמֻדִים שְתָיִם" ומכאן הביטוי גולת-הכותרת המשמש אותנו כדי לציין דבר בולט, נישא. בדומה, בראש המאמר בעיתון תמצאו את הכותרת ובספרייה כותרים רבים. בפרקי אבות למדנו "שלשה כתרים הם, כתר תורה וכתר כהונה וכתר מלכות, וכתר שם טוב עולה על גביהן". כתר תורה, אשר מקומו בראש ספר התורה, תראו כאן בתצלום. הכתר והשאיפה לצרף אליו גם את השליטה הדתית שימשו את החכמים להזהיר את ינאי המלך "רב לך כתר מלכות; הנח כתר כהונה לזרעו של אהרן".
אנחנו חוזרים להקפה, וממנה גם הכיתור של כוחות אוייב, וגם ה"כתר" שהוא מונח צה"לי למצור המוטל על אזור מסויים למניעת מעבר אוכלוסייה בין שטחים שבשליטת צה"ל, אחיו של ה"סֶגֶר" שמוטל על מדינות או על תושבים, רצועת-עזה למשל.


מה מתבקש יותר מהכינוי פקק-כתר לאותו סגר של בקבוק, שדומה כל-כך לכתר שעל ראש המלך? מן המרשתת למדנו שהומצא באנגליה ב-1892 בהחליפו את פקקי-השעם, ונקרא crown cork כי הוא מזכיר את הכתר של המלכה. ואם, כמנהג החיילים תנסו לפתוח את הבקבוק בשיניכם, אפשר שתזדקקו ל"כתר" שיתקין לכם רופא-השיניים.
לפני שנפנה לכתרים הלועזיים, של המלכה ואלה העוברים לסוחר, נזכיר כי המלך אומנם מוכתר בהנחת כתר על ראשו, אבל למוּכתר של הכפר הערבי אין כתר כלל! את שמו הסמלי הוא קיבל ב"עִבְרוּת" מרשים של התואר הערבי מוח'תאר, שפירושו הנבחר.
אותו crown שבראש המלך מצא את דרכו באופן הטבעי ביותר למטבע של כמה וכמה ממדינות אירופה, קְרוֹנָה, כמו מטבעות-זהב שכונו סוברינים, שליטים. פקק כמו זה שדיברנו עליו תמצאו בוודאי גם בבקבוקי בירה Corona – ויש רק לקוות שאינכם שותים הרבה ממנה כשאתם באים לנהוג במכונית הפופולארית טויוטה Corolla, בלטינית כתר קטן. הוזהרתם, כי אתם עלולים ח"ו ללקות בלבכם, ואפשר שתיזקקו ל-CABG (מבטאים כמו כרוב, cabbage), שהוא קיצור של Coronary Artery Bypass Grafting, ובעברית ניתוח מעקפים של עורק כלילי. איך זה קשור? העורקים שבהם מדובר מקיפים את הלב ככתר (לכן העורק הוא coronary) – ואילו כְלִיל הריהו כתר, עטרה, כמו בפיוט "ישמח משה": "כְלִיל תִפְאֶרֶת בְּראֹשוֹ נָתתָ".

