רגע של טריוויה מסע שבועי בעקבות מילים, שורשים וגלגולים אודות
גיליון 534 · 15.11.2022 · יאיר פלדמן

רק שלא נמצא את עצמנו עם משענת קנאביס רצוץ

תפסנו דג שמן!

איור מתוך גיליון 534
איור מתוך גיליון 534
איור מתוך גיליון 534
איור מתוך גיליון 534
איור מתוך גיליון 534

בים העצום של המילים בחרנו הפעם לדוג את המילה דג, בתקווה שהדיון בה לא יהיה לטעמכם מדי fishy.

למרות שהיצורים השונים בים, שטרם נקראו דגים, מלווים אותנו מהיום החמישי לבריאה, וביום הששי כבר בירך אלוהים את הזכר והנקבה שברא "פְרוּ וּרְבוּ וּמִלְאוּ אֶת הָאָרֶץ וְכִבְשֻהָ וּרְדוּ בִּדְגת היָם וּבְעוֹף השָמיִם", חל עיכוב גדול במתן שמות עבריים למיני הדגים. מילון בן-יהודה מעיר בצער בהערה לערך דג: "שמות עברים למיני הדגים לא נשמרו לנו גם במשנה ותלמוד, וגם בהדיבור העברי לא נקבעו עוד שמות להדגים". הרבה מאמצים הקדישו בלשנינו, מן המאה הקודמת ועד לעבודה גדולה של האקדמיה ללשון בשנים האחרונות, במתן שמות עבריים למאות רבות של דגים. אולם, גם עכשיו תשמעו (במסעדות. לא במשרדי האקדמיה) בעיקר שמות כמו לוקוס, דניס ופארידה. ביאליק הוא שחידש את השם אמְנוּן לדג מוּשְט, צירוף של אֵּם+נוּן (דג בארמית, ומכאן שם המפעל "נון" לשימורי דגים, וגם תמנון, דיונון וחבריהם) מכיוון שהורי הצאצאים, בדרך כלל האם, מגינים ושומרים עליהם ומבריחים אותם לתוך פיהם בעת סכנה. שמה של האות נו"ן באלפבית נגזר כנראה מצורתה המזכירה את בעל החיים. המקורות העבריים לאורך השנים הדביקו שמות ציוריים לדגים, כמו דג המרגיז, דג הפורח, דג הקוצי ודג ידעוני. נסו לבקש אותם בחנות הדגים הקרובה... גם הערבית תרמה לנו כמה שמות, ביניהם מוּשט שהוא מסרק בערבית, משום צורתו, וגם סמכ, דג באופן כללי, שהיה אצלנו לדג שֶמֶךְ, כוכב החמישיה הפופולארית של שוּּברט.

שטו להם הדגים, גדולים כמו גם דגי-רקק, לאורך כל שנות ההיסטוריה, והשאירו בה את רישומם: מנס הלחם והדגים שעשה ישו והכנסייה בשם זה שהוקמה באזור – ועד מזל דגים בגלגל-המזלות, ולמקרה שלא ידעתם, בני מזל זה (ילידי 19.2 - 20.3) ניחנו ברגישות, מסתוריות, אנושיות ואינטואיציה מפותחת, אבל גם מרבים להיפגע ולהיעלב. הדגים המודרניים ביותר הם בלי ספק אלה השייכים לעולם האינפורמציה הממוחשבת, שם מדברים הרבה על דִיּוג, phishing, זהות של משתמשי-מחשב שאליהם נשלחו הודעות כוזבות המתחזות לכאלה של אתרי-אינטרנט או גופים מוכרים. אבל מדוע כתבנו phishing ולא fishing כמקובל למה שקשור בדיג? הסברים שונים ניתנו לכך, אחד מהם שראשוני המתחזים עשו זאת בטלפון ונקראו phone phreaks שהיא עיוות קל של הצורה התקנית phone freaks, גיבורים, נועזים.

איור מתוך גיליון 534
איור מתוך גיליון 534

fish באנגלית ודומותיה בשפות אחרות, באה משורש לשוני שיצר בין השאר את piscis בלטינית, כאשר מזל דגים נקרא pisces ותמיד יופיעו בסמל שלו שני דגים כשהם קשורים יחדיו כדי שלא יאבדו זה את זה, זכר לדגים במיתולוגיה היוונית שאליהם שינו את צורתם אפרודיטה וארוס במטרה לחמוק מהטייפון. אגב, fish היא אחת מכמה מילים באנגלית שאין להן צורת רבים, ותיאמר גם על כמה דגים ברבים כאשר הם בני אותו מין, אבל fishes ייאמר בכל זאת, בדרך כלל בהקשר מדעי, על דגים ממינים שונים.

"דייג אוהב דגים? אם אוהב אותם, למה הוא מוציא אותם מהמים?" שאלו "הגשש החיוור" והכניסו ללקסיקון עוד אמרה שקשורה ביצורים הימיים, בצד "מאיפה משתין הדג" ו"זנב דג-מלוח". כך גם בלשונות אחרות: האיטלקים למשל קוראים ל-1 באפריל שלנו pesce d'aprile, דג אפריל, עם המון הסברים אפשריים למקור השם. באנגלית, fishy הוא משהו חשוד, חמקמק כמו דג. והיו גם שהישוו את האורח לדג: אחרי שלושה ימים הוא מתחיל להסריח... על הגפילטע פיש לא נאמר דבר, ונשתוק כדג במים.

איור מתוך גיליון 534

נסיים כאן את המסע בתקווה שנהניתם ממנו, וזו צורה מתוחכמת של fishing for compliments.