רגע של טריוויה מסע שבועי בעקבות מילים, שורשים וגלגולים אודות
גיליון 509 · 15.11.2022 · יאיר פלדמן

חשבו חיובי: סוף הקיץ כבר קרוב יותר מתחילתו

המלט וקיבוצניקים קומוניסטיים שותים ויסקי בצינוק

איור מתוך גיליון 509

אם נזקקתם להוכחה נוספת לכך ששורשי-מילים מתחילים במקום אחד ומסתעפים למקום רחוק ושונה לחלוטין – אף שלעִתים אפשר לעקוב אחרי הקשר – הריהי לפניכם: השורש זקק.

המשמעות המזוקקת של השורש זקק היא זו של טיהור, הוצאת העיקר. חוקרי המילים קושרים את המובן למילה זִקָא בארמית, שפירושה נאֹד-עור, חֵּמֶת, כלי לשמירת יין, מים וכדומה. במילון גם תמצאו גם את בעל המקצוע זקָק כמי שמייצר או נושא בקבוקי-מים (ולא רק מזוקקים!) בגלל זִיק שהוא נאד-מים. כמו כן, יש קרבה לדעתם בין זקק לבין זכך, כגון שמן מזוכך או מים זכים ומים מזוקקים, וגם לשורש זגג, וממנו זג העינב (מילה פופולארית מאוד בתשבצים!) על שום זכוּתו ושקיפותו של הזג. על משמעות זו שמרו בתי-הזיקוק בחיפה, וכבר כתבנו כי ותיקי העיר ממשיכים לקרוא להם ה-refineries, מילה שמקורה ב-fin שנמצא גם במילה finish, סוף, וגם ב-infinitive, מקור – וגם בפועל to refine, לזקק, להגיע לעיקר. בתי זיקוק לא פחות חשובים הן המזקקות שבסוף קו-הייצור שלהן מבקבקים לא בנזין אלא ויסקי ושאר טיפות מרות. באנגלית הן distilleries, מן הפועל שמורכב מ-dis (להרחיק, להוציא) + stilla (טיפה, כמו השם המסחרי של טיפות-עיניים שנמכרות אצלנו). ועוד מאיזור הקרקפת, זָקִיק הוא גומת-העור שבה נטועה כל שְערה, בגלל זִקָא שהיא כאמור נאד עשוי עור.

איור מתוך גיליון 509

כדי לסבך מעט את העניין, זיק אינו רק נאד-מים – אלא גם הֶבזק, ניצוץ, וממנו נולדו הזיקוקין די-נור וגם הזיקוקית שהיא השם הנוסטלגי לרקטה. נימנע כאן מטעות מקובלת שחכמי-הלשון (בעיקר אלה שעוסקים בהסברה צבאית) מנסים לשרש, של בלבול בין טיל שמוּנחה למטרתו, לבין הרקטה, הזיקוקית, שהיא "טיפשה" למדי, אבל היא גם זו שמניעה את הטיל. בקיצור, הבלבול קיים. רוצים להרחיק עוד במסע המילים למקומות שלא שיערנו? בבקשה: הזִיקית, זקיתא בארמית, נקראת כך מפני שזִיק הוא גם פרץ-רוח; בכתבים יווניים ורומיים מופיע שהיא ניזונה מרוח, ועל פי אחד החוקרים שְמה במקורותינו מגיע מקולות הנשיפה שהיא משמיעה כשהיא חשה מאויימת! "הולך כמו זיקית, אוכל אוויר וממולא הבטחות" מעיד המלט השייקספירי על עצמו, בתרגום המחזה על ידי דורי פרנס.

איור מתוך גיליון 509

מה הזיקה של כל המילים האלה לכך שאדם הוא נזקק-סעד? פשוט מאוד, זו מילה נוספת שהניקוד המדוייק שלה הוא זִקָה (בלי יו"ד), ומשמעותה קשר וגם צורך, מן המשמעות השנייה של השורש זקק שהיא לכופף, להכריח. המקור במילה הארמית זֵּק שפירושה שרשרת. מילה דומה בערבית פירושה להדק, וגם ענק לצוואר – והרי לכם הקֶשר הענייני והלשוני גם לאזִיקים וגם לצינוק. "לֶאְסֹר מלְכֵּיהֶם בְּזִקִים וְנִכְּבְדֵּיהֶם בְּכבְלֵּי ברְזֶל" אומר משורר תהלים. בשנת 1949 הקשר הזה קסם ל-28 חברים בקיבוץ זיקים שהזדהו כקומוניסטים, והם עזבו והקימו ליד העיר רחובות קיבוץ חדש, שלא האריך שנים, בשם זיקי פלדה, על שם הקיבוץ ממנו גורשו בצירוף המילה "פלדה" שסימלה את יוסיף סטלין.

אז אם אתם נזקקים לזיקוק של תוכְנֵּי ה"רגע" הזה, דעו שיש זיקה הדוקה בין הנטייה לצרוך משקאות מזוקקים ש"מעיפים" אתכם כמו זיקוקית ואתם רואים זיקוקים ומחליפים צבעים כזיקית - לבין זה שאתם עלולים להיכלל בתחום הטיפול של תקנות שירותי הסעד (מבחני נזקקות(, תש"ל-1970.