לנחקר באזהרה דרוש עורך-דין מזהיר
אתה גם שמן וגם טיפש!
רופא בדק מטופל ואמר לו: "אתה שמן". ענה האיש: "אני רוצה גם חוות-דעת שנייה". השיב לו הרופא: "אתה גם טיפש". זה אולי לא כל-כך politically correct, אך מבחינה לשונית הרופא צדק.
טיפש, אומרים חוקרי המילים, פירושו גם מי שהוא כבד ומגושם – וגם מי שהוא כסיל. האטימולוג ארנסט קליין רותם לכאן את ידיעותיו המפליגות ולפיהן באכדית טפש פירושה להיות שופע. גם הארמית טְפֵּש מאחדת את שני המובנים: שמן וטיפש. על הניגוד בין הרשעים לצדיקים אומר משורר תהלים: "טָפש כחֵּלֶב לִּבָם אֲנִי תוֹרָתְךָ שִעֲשָעְתִי". אומר אליעזר בן-יהודה במילונו: "טָפש הלב, נתכסה הלב בשומן, ובהשאלה חדל להבין, נסתלקה ממנו דעתו". מקרה דומה קרה לשורש כסל, שמשמעותו המקורית היתה להיות מגושם, והמובן התפתח לכסיל המוכר לנו. דומים לו בצליל ובמשמעות כְסִילָא בארמית וכסִל בערבית שנאמר על מי שמתרשל ומתעצל.
עניין המשקל העודף כנראה לא הטריד יותר מדי, והשָמן נזנח לטובת השוטה, ואיתו גם הביטויים הלשוניים שנקשרו בו כך שהטפשות קיבלה את מקומה הראוי: טיפש מטופש הוא הכי-הכי; ישנו הטפשון שהוא טיפש במידה מדיום; וישנם גם בני ובנות הטיפש-עשרה. נעצור בנקודה זו כדי לקיים "יפה שתיקה לחכמים, קל וחומר לטפשים" וחלילה לא יקויים בנו הכתוב במסכת שבת: "וְעמֵּי הָאָרֶץ, כָל זְמן שֶמזְקִינִין, טִפְשוּת נִתוֹסֶפֶת בָּהֶם".
כדי להתחקות עוד מעט על שבחי הסכלות אנחנו פונים ללועזית – ונדהמים (מן ההקשר הלשוני, לא מן הטפשות), מפני ש-stupidus בלטינית, וממנו המילים הדומות בכל לשונות אירופה, באה מן הפועל stupere, להדהים, להמם, להפתיע. ואם הולכים עוד אחורנית, המקור הלשוני המוקדם יותר הוא השורש stup שמשמעו להכות, לחתוך, לכרות. מכאן באה למשל המילה type, מן ההקשר שעל ידי מכה יוצרים סימן, דגם, כגון הטבעה על מטבע. וגם to stub, לדקור.

תודו, שכל הנושא די stupendous, מדהים, ואם אתם חושבים על השורש הלשוני המוקדם במשמעות של להכות, בהחלט ניתן לומר שזה גם מהמם. מפליא ומדהים כל כך, עד שאחד השליטים המבריקים ביותר בהיסטוריה, פרידריך השני משוואביה לבית הוהנשטאופן )1194-1250( זכה לכינוי stupor mundi, תדהמת העולם, או פליאת העולם. האיש המוכשר ורב-הפעלים הזה היה בין היתר קיסר האימפריה הרומית הקדושה, מלך ירושלים, איטליה, בורגונדיה וסיציליה.
ה-stupid, יותר משהוא טיפש ממש, הריהו מי שהודהם, הופתע, הוכה בתדהמה עד שנשאר חסר שליטה והכרה. יש לזה גם הקשר רפואי, כי מאותו שורש נגזר המצב הרפואי הקרוי stupor שבו אדם שנפגע, למשל בהיפותרמיה, בהלם או במחלת-נפש, הוא כמעט חסר-שליטה ומגיב רק לגירויים חיצוניים כגון כאב. ואם כבר אנחנו בתחום זה, הרי שם אחר ל-stupor הרפואי הוא torpor. גם הוא מבטא מצב של הלם, והוא בא מן הלטינית torpere להמם. משורש זה נגזר גם שמה של סדרת הדגים החשמלנאים, Torpediniformes בשמם המדעי והמוכרים גם כ- electric ray - שמפורסמים במכת-החשמל המהממת שהם יורים. היוונים העתיקים השתמשו בהם כדי להקל את כאביהם של מנותחים ויולדות. רק מאות שנים לאחר מכן נקרא על שמם ה-torpedo שמשוגר כדי להטביע אוניות.


לעלילה הזו יש תפנית לא-צפוייה: stuprum, שוב מאותו שורש, שהחלה את דרכה כמעשה של הפתעה ותדהמה, התגלגלה בלטינית למשהו מביש, חסר-כבוד. ולכן, בחוק הרומי stuprum הוא מגע מיני אסור בין גבר לאשה לא נשואה (אלא אם היא שפחה או פילגש), ובכלל מגע מיני שמנוגד למוסר, וגם חוסר-צניעות של אשה. ולמרבה התדהמה, הפליאה (ואולי גם הטפשות), המילה התגלגלה גם לכאן: mastupration, המילה שקדמה ל-masturbation, אוננות, היא למעשה צירוף של manu (יד) + stuprare (לזהם, לסאב עצמך). לתדהמה אין גבול!