רגע של טריוויה מסע שבועי בעקבות מילים, שורשים וגלגולים אודות
גיליון 388 · 15.11.2022

יש תרבויות שבהן סכין משמשת לאכילה

מילים בתערוכה

מהו ערכן של המילים בטקסט? בעריכה נכונה, אין להן ערוך. אפשר להעריך כי מכאב-הראש המילולי הזה יחלצו אותנו כמה טיפות של ולֶריאן שיתקבלו בהערכה רבה.

איור מתוך גיליון 388

השורש הוא כמובן ערך, ובמשמעותו היסודית פירושו לסדֵּר. מילה דומה במובן זה תמצאו בארמית, וגם בערבית שבה פירושה שדה-קרב, שדה-מערכה. מילים ורעיונות אינם נשארים בצורתם הגולמית ויש לערוך ולסדר אותם, ומכאן העורך והמערכת שזה עיסוקם. מכאן גם ספר-ההלכות "שולחן ערוך" של ר' יוסף קארו מן המאה ה-16 – והאשכנזים לא יכלו להשאיר את השולחן לפוסקים הספרדיים ותוך זמן לא רב כיסתה אותו "המפה" שכתב הרמ"א, ר' משה איסרליש.

כדי שנעריך דבר כערכו צריך לעתים להשוותו למשהו אחר, ומכאן שלהערכה יש משמעות של השוואה, כמו למשל בביטוי שווה-ערך, וכמו במעריך, שהוא המציין בכמה כופלים את המספר בעצמו, 3 כמו 3 בביטוי 4. בעבר, עֶרְכִי שימש למה שמשמשת היום המילה יחסי, גם היא במשמעות השוואת דבר לאחר.

לגמרי מובן מדוע כל מה שקשור להשוואה ולשווי נקשר לנושאים כספיים, ומכאן ניירות-ערך הנסחרים בבורסה, וגם מס ערך מוסף, וגם ערך נקוב והצפת-ערך למשקיעים. היום משתמשים פחות במונח עָרִיְך, אבל במילונים המקצועיים עדיין תמצאו אותו כמציין את הערך המודפס על גבי נייר-ערך או מטבע, וגם ככינוי למטבע שבה ישתמשו בעסקה הנעשית בשוקי המטבע. הערך לא מוגבל לפיננסים: ערך קלורי תמצאו הרבה אצל הדיאטניות; ערכי-טבע שכיחים בפי שומרי הסביבה וערכים תמצאו גם במילון וגם במערכת החינוך. על שולחן המטבח תמצאו את המערוך ובמילונים ישנים תמצאו גם את הערְכָן, מי שעורך את הבצק ומגלגלו. המערוך הזה בוודאי היה בידיה של השחקנית במערכה הראשונה כדי לירות בצק במערכה האחרונה – אלא אם היא התקצרה למערכון. עם כל מיני המאפה המוכנים, לא רחוק היום שבו המערוך יוצג רק בתערוכה. מה שבטוח הוא שלא נביא את העניין לערְכָאוֹת – כי אין להן כל קשר למילה ערך, והן דווקא הסבה של המילה היוונית ארְכֵּי, משרד, שממנה ארכיון וארכיב.

איור מתוך גיליון 388

הבנתם הכל? רק בערך?

ערכים יש לא רק לנו, ולְמה שנראה בשפות אחרות נוכל לעשות אֶבלוּאציה, הערכה, שמתבססת על valorem הלטינית שממנה value האנגלית, מן הפועל הלטיני valere, להיות שווה וגם להיות חזק. בספרדית תוכלו לשאול ?Cuánto vale כשתרצו לדעת כמה עולה משהו, כמה הוא שווה, מה ערכו. הכל מן השורש הלשוני המוקדם wal שהתפתח בשפות שונות גם למילים שמשמעותן אדון, שליט וגם אומץ ומולדת. וכמובן, גם בשפות אחרות נמצא את המילים שעניינן מתחום הרכוש הכספים: valuables הם דברי-ערך, והמילה valuta היתה מקובלת גם במקומותינו למטבע חוץ. וכשיחסכם למשהו או מישהו הוא דו-ערכי, אתם כלפיו אמביוולֶנטיים (אמבי, דוּ, כמו באמפי-תיאטרון).

כדי שכל הדברים יישארו בעלי ערך, תקֵּפים, הם צריכים להיות valid – לחלקם, היה צורך לעשות ולידאציה – ואם אינם כאלה, הם עלולים להיות invalid שפירושו המקורי חסר-ערך. ואם חלילה מפחתים ערכו של משהו, כמו למשל מטבע-חוץ, הוא עובר דֶבלואציה, פיחות בערכו. הוותיקים שבינינו זוכרים את מכונית היוקרה של בכירי צה"ל Plymouth Valiant, והווליאנט הוא אמיץ, נועז - כמובן מ-valere הלטינית.

איור מתוך גיליון 388

חטפתם נדודי שינה מכל זה? נסו כמה טיפות Valerian שמופקות מן השורשים של ולריאן רפואי ממשפחת היערתיים, ששמו כנראה כנראה מפני שמקורו בפרובינציה הרומית Valeria, באזור שבו שוכנות היום מדינות מרכז אירופה.