מי רודף אחרי המילה הנרדפת?
כמה מקסים שמעלים את הפלא על נס
האם נֵּס הוא, שקֶסֶם ופֶלֶא מילים דומות הן, גם במשמעות וגם במבנה המילולי?
את הפֶלֶא, דבר המעורר הִשתאות ופליאה, מקובל לראות כקרוב למילה הערבית פאל, שמשמעה סימן לעתיד, קסמים. אבל, במובנה המקורי המילה תיארה דווקא דבר רחוק וזר, דבר שנעלם ואיננו. השורש פלא, אומר בן-יהודה, משמעותו היתה שלילית, מה שאיננו, והוא רואה אותו כמקביל לשונית לשורש פלה, שממנו נגזרה בין השאר המילה הפלייה, כלומר הרחקה, הפרדה: "וְהִפְלֵּיתִי ביוֹם ההוּא אֶת אֶרֶץ גֹשֶן אֲשֶר עמִי עֹמֵּד עָלֶיהָ לְבִלְתִי הֱיוֹת שָם עָרֹב לְמען תֵּדע כִי אֲנִי יְהוָה בְּקֶרֶב הָאָרֶץ". גם החוקרים המודרניים מסכימים שפלא והפלייה, שניהם מאותו שורש. אמנם, דְבר-פלא יכול לשמש סימן לאדם, אומר בן יהודה, וכן קיבלה המילה נס, שבלשון המקרא הוראתה סימן ודגל, את ההוראה של מעשה פלאים בלשון החכמים. אבל אין הדבר כך בשורש פלא שהוראתו ברורה.

אל הנס עוד נשוב, ונעבור לפלא מסוג אחר – הקֶסֶם – שגם הוא, כמה מפליא, קרוב במשמעות להפרדה. אומנם, לקסום פירושו לעשות קסמים, מלאכתם של הקוסמים, וגם להקסים אנשים. אבל, המובן המקורי של המילה היה לחתוך, לשבור, לחלק לחלקים ולחלק לאנשים. מנין למדים זאת? המילה קסאמה במשמעות כזו קיימת בערבית, ובמיוחד במשמעות של חילק על פי גורל בבית-תפילה. ופועל דומה בערבית פירושו: הוא קיבל את החלק שנועד לו. מכאן היתה קצרה הדרך לקיסמָה שפירושה בערבית חֵּלק וגם גורל, ולקִיסְמֶט בטורקית שפירושה גורל. והרי גם בעברית, הגורל הוא מה שמצפה לנו, אבל הטלת גורל – הגרלה – היתה חלק מהליך שבו מעורבת ההשגחה האלוהית. כך מורה אלוהים ליהושע, במקרה עָכָן, להפיל גורל כדי להגיע למי שמעל בחרם. וכן הוטלו גורלות כשהיה צריך לחלק רכוש, וגם כדי למצוא אשמים ואפילו כדי לבחור את שעירי העיזים שיוקרבו ביום הכיפורים.
ולמשמעות הזו, של שבירה, חלוקה, יש הסתעפות מעניינת מאוד בדמות המילה קֵּיסָם, קִיסְמא בארמית, שהוא חתיכה שהופרדה, נשברה מן העץ.


בעברית האקטואלית של היום לא בטוח שהיום היו מוציאים לאור את ספרו של ינוש קורצ'ק בשם העברי שניתן לו בעבר – יותם הקסָם – וייתכן שהיו נשארים עם המקור קאיטוש המכשף...
והנס? במקור הוא מוט, ומכאן דברים שמעלים אותם על נס, וגם נִסֵּי החטיבות בצבא. המילה הזו קרובה כנראה במקורה ובמובנה לשרש העברי נשא, כלומר מוגבה. וגם לשורש נסס, שממנו מגיע הדגל המתנוסס בראש הנס.
ומה בלשונות אחרות? הקוסם הוא ה-magician ששואב את המקור המילולי שלו מן ה-magos היווני, חבר במעמד הכהונה המשכילה הפרסית – מילה שהולכת אחורנית ככל הנראה אל המקור ההודו-אירופי magh שפירושו "להיות יכול" וממנו נגזרה בין היתר machine. ויש דיעה, שאנשי-דת אלה היו בין השאר מפענחי-חלומות, ומכאן הקשר שלהם לגורלות ולקסמים. ולעברית שלנו הגיע מן האיזור הזה הרב-מג, הלא הוא רב-קוסם, שקליין רואה את מקורו הלשוני ב- rabmugi בלשון האכדית.

ומה עושה קוסם כזה? קֶסֶם, miracle באנגלית מ- miraculum בלטינית. והמקור הוא הפועל mirari, להביט אל, להסתכל. מכאן גם to admire להביט אל, להעריץ. מכאן גם mirror, מראָה. ומכאן גם mirador בספרדית שהוא שם כללי למבנה, מרפסת וכדומה המאפשרים תצפית לנוף, גם של אתר ארכיאולוגי מרהיב בגואטמלה – וגם, כצפוי, שמם של כמה בתי-מלון.